爆発事件発生当時、「デバイス(爆発物)はもう1つある」として当局が現場を入念にチェックしていたが、それが最終的に出てきたのかどうかは、私はちょっと確認しきれていない(UTVが「現場付近から不審物が見つかったが、それが爆発したボムの一部なのか、別の爆発物なのかははっきりしない」と報道したのを確認できただけ)。
この爆発、地元の「サマリタンズ」(日本でいう「いのちの電話」。IRAのボムの予告電話といえば、24時間誰かがいるベルファスト・テレグラフなど報道機関か、サマリタンズに入るのがお約束)に「予告電話」が入ったというが、そのタイミングはあまりに遅くて爆発前に人々を避難させることもできず、また、述べていた内容が実際に起きたこととは違っていたと警察の担当者が憤りもあらわにメディアに語っている。
アメリカのメディアは早々とIRA-Style Bomb Damages Londonderry Probation Officeなどと伝えていたが、爆発物のタイプが「IRA流」なのかどうかは、当局筋からはっきりと断言されてはいないはずだ(「パイプ・ボムと思われる」とメディアでは言われているし、警察もそう説明しているのかもしれない。私はチェックしきれていない)。ただ、「予告電話」云々は「IRA流」だし、デリーで彼ら「まだ戦い続けているIRA(ディシデンツ)」のほかにあんなことをする人たちがいるとはちょっと思えない。
その辺と、そして何より、事件発生を受けてのデリーの人たちの言葉(「爆発音、聞いた?」みたいな)を、NAVERまとめを利用して記録しておいた。
デリーでまた爆発。しかも「予告電話が予告になっていない」パターン(2015年4月27日)
http://matome.naver.jp/odai/2143022714842521801
Another night in Derry and another bomb
— Laura McMonagle (@lauramc1888) April 27, 2015
「総選挙まであと数日」というタイミングである。何かあれば、いつも以上に人々の関心は集まるだろう。なのでまた続かなければよいのだが、と思っていたところに、続いた。ベルファストの北部、アードインだ。
North Belfast: 'Substantial bomb' found in Brompton Park
http://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-32550443
1 May 2015
こちらは、4月27日のデリーの爆発(および、その後の「2つ目の爆発物」)に関する報道とはまるで異なり、文字数も情報量も多い。特に警察の人のコメントがたっぷりだ。
A device found in north Belfast was a substantial bomb targeting police officers, the PSNI has said.
A controlled explosion was carried out on the device at the Crumlin Road junction with Brompton Park.
The PSNI are blaming dissident republicans for the bomb and said it could have caused "carnage".
Ch Supt Nigel Grimshaw said it was a "fairly substantial cylinder-type device" that was "designed to do one thing - kill".
"It was clearly placed in a position that was designed to attack police who may have been in the vicinity," he said.
"Without question, even at this stage, I am absolutely convinced it would have killed or seriously injured police had it detonated."
このへんは「よくあるコメント」で、言い方はアレだが、ほぼパターン化している。
問題は……というか27日のデリーとの共通点で気になるのはこれだ。
He said it was totally reckless to place the bomb in the area, but that had been compounded by "an absolute lack of information" to help police pinpoint where it was.
"These people have no regard for their own community," he said.
"I'm very grateful at this point in the evening that we're not dealing with severe casualties.
"We have shops to our right hand side, we have the Holy Cross monastery across the road - people would have been going about their normal business and could have been caught in an absolutely horrendous blast."
ベルファストでも「情報が不十分な予告電話」があったという。今回は教会に。
North Belfast priest Fr Gary Donegan received a warning call on Thursday night.
He said: "It was literally one minute past 12 when I got the call, just a male voice stating that there was a device near the bookies.
"I asked for a codeword, there wasn't one forthcoming, and they said [the device was] at the top of Brompton Park."
Fr Donegan said he then cleared people from the area where he believed the bomb to be.
"All day there's been lockdown here until eventually the device was discovered this evening," he added.
"We've had the situation where public mass this evening, for the first time since 1869, was actually cancelled in Holy Cross church."
「1869年以来初めて、ミサが中止になった」というのは、このがっちがちのインターフェースのエリアで「紛争」のときにもなかったことだということで、「紛争」のときはここはIRAの支配域であり、それゆえに「安全」だった(「プロテスタント」が襲撃してくるといったことはなかった)はずだが、今、ボムなどをここに入れてるのは……ごにょごにょ。
BBCの記事がこんだけボリュームがあるのに、「この地域選出の議員」、とりわけシン・フェインの政治家がまったく出てこないということを、「読む」必要があるということも。
爆弾騒ぎがあった場所はここ、ピンが立ってる通りとクラムリン・ロードのところらしいんですけどね、これはGoogle mapsで見てください(この埋め込みのではいろいろと省略されているはず)。学校とかカトリックの教会施設とか、いろいろあるので。
この通りには、1916年のイースター蜂起のミューラルなどもあったりするのだけど:
住宅街を進んでクラムリン・ロード(大通り)と交差する地点まで行くと、おおっと(いろいろと書くのを自粛する):
ちなみに、この通りの基点のクラムリン・ロードの向こう側にあるのは、廃墟化した元学校(Holy Cross Boys National Schoolと書いてある)。
https://goo.gl/maps/Y7KOu
で、その並びはユニオン・フラッグがはためく「プロテスタント」のエリア(クラムリン・ロードをはさんで、右側が「カトリック」、左側が「プロテスタント」というようになっている)。このインターフェースは、毎年夏にニュースに出てくる。
※この記事は
2015年05月03日
にアップロードしました。
1年も経ったころには、書いた本人の記憶から消えているかもしれません。
【todays news from uk/northern irelandの最新記事】
- 【訃報】ボビー・ストーリー
- 【訃報】シェイマス・マロン
- 北アイルランド自治議会・政府(ストーモント)、3年ぶりに再起動
- 北アイルランド紛争の死者が1人、増えた。(デリーの暴動でジャーナリスト死亡)
- 今週(2019年3月3〜9日)の北アイルランドからのニュース (2): ブラディ..
- 今週(2019年3月3〜9日)の北アイルランドからのニュース (1): ディシデ..
- 「国家テロ」の真相に光は当てられるのか――パット・フィヌケン殺害事件に関し、英最..
- 北アイルランド、デリーで自動車爆弾が爆発した。The New IRAと見られる。..
- 「そしてわたしは何も言わなかった。この人にどう反応したらよいのかわからなかったか..
- 「新しくなったアイルランドへようこそ」(教皇のアイルランド訪問)