ロンドンの地域新聞The Evening Standardの系列のthis is londonより:
Black Monday for commuters
20.11.06
http://www.thisislondon.co.uk/news/article-23374795-details/Black+Monday+for+commuters/article.do
London commuters faced a day of travel hell today.
Chaos on Tube, rail and bus services combined with atrocious weather made it Black Monday for passengers trying to get to work.
atrocious weatherに地下鉄と鉄道とバスのカオス、まさに「泣きっ面に蜂」、It never rains but pours. でtravel hellのBlack Monday!という書き出し。
具体的には・・・
■地下鉄
セントラル・ライン、ディストリクト・ライン、サークル・ラインは全面運休もしくは運航本数大幅減(またこの3線ですか)。ノーザン・ラインも通常通りの運行はできなかった(またノーザン・ラインですか)。
地下鉄の不具合は、メンテナンス業者のMetronetの責任とされる。(ロンドン地下鉄は、旧BRと同様の「分割民営化」というか、鉄道の運行と線路などの保守点検とは別々の会社がやるようになっている。)
セントラル・ラインは朝の通勤時間帯は完全ストップ。原因は信号とコンピュータの不具合(failure)と見られる。あとからロンドン地下鉄がセントラル・ラインの東西両端で代行バスを出したが、ラッシュ時の混乱を何とかできるタイミングではなく、ロンドン中心部(Zone 1)ではまったく停止していた。
サークル・ラインは両方向(内回りと外回り)とも朝の通勤時間帯にストップ。工事が長引いたため(because of over-running engineering work)・・・って、時間で切らないんですかね。
ディストリクト・ラインはホワイトチャペルからマンションハウスの間がストップ。東端のアップミンスターからイーリング(西)、ウィンブルドン(南西)にかけての全線にこれが影響。
ノーザン・ラインは、ウィンブルドン駅の信号故障のためにひどい遅れが発生している。
■バス
ロンドン北部と西部の70路線を走るMetrolineというバス会社の運転手2500人がスト。
地下鉄が運行状況最悪で、駅では「みなさま、バスをご利用ください」と乗客を誘導するも、バスがストやってるからバス停は立錐の余地もないほどの混雑。
■鉄道
Basingstokeでの工事でSouth West Trainsのウォータールー行きが遅延。これも原因は工事。
■hellからの声
ノッティング・ヒル在住、23歳の銀行員
「どうやって職場までたどりつけるのだろうか、さっぱりわからない。こんなばかげたことがあるか。非常に頭に来ている。いつもこんな調子だ」
※ノッティング・ヒルは、セントラル・ライン利用でシティまで20分もかからずに行ける・・・少なくとも、地下鉄が動いているときには。
地下鉄の保守点検などの工事を請け負っているMetronetは、週に100万ポンドの利益をあげている(makes it £1million a week profit)が、あまりにひどいので、契約を解除すべきとの声も噴出している。先週出されたある報告書(下記BBC記事参照)では、Metronetは「まともに仕事をしていない」と非難された。ケン・リヴィングストン市長も立腹している。
地下鉄の運転手の労組(RMT)も、Metronetは契約解除されるべきとしている。「Metronetがちゃんとやらないから、利用者が大変な思いをしている。このようなことがもう二度と繰り返されないように、何らかのアクションが必要だ」
ロンドン地下鉄のスポークスマンは「今朝は乗客の皆さんにご迷惑をおかけして申し訳ありません(We apologise to passengers for the disruption to their journeys this morning.)。問題を解決するよう、全力で取り組んでおります。バス、ないし地下鉄の切符が使える鉄道駅をご利用いただくルートをご検討ください」。(あーそうか、ロンドンだと「代替輸送」の仕組みがないから、Oysterが使えない鉄道駅が「地下鉄以外の最寄り駅」だと、責任はすべてLUにあるのに、運賃は利用者負担になるんだ。)
Metronetがどのくらい「ひどい」のか、BBCで見てみました。(なお、thisislondonが「ブラックマンデー」としているほどの地下鉄・バス・鉄道のトリプル・パンチについては、BBCではバスについての記事があるだけです。)All of the BBCの検索結果から、新しい順に5記事。(つまり「大ニュース」になった記事、ということです。)
Tube firm 'has performed poorly'
Last Updated: Thursday, 16 November 2006, 09:48 GMT
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/london/6153414.stm
Mayor slams 'nightmare' Tube firm
Last Updated: Tuesday, 11 July 2006, 13:31 GMT 14:31 UK
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/london/5168308.stm
ははは・・・"consortium of nightmares"ですか。日本語の「〜のデパート」という表現に相当するんだろうけど、「コンソーシアム」って。(^^;) そのうちにTube firm from hellになる?
Firm criticised for station delay
Last Updated: Saturday, 27 May 2006, 10:19 GMT 11:19 UK
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/london/5023002.stm
Tube firm blamed for travel woes
Last Updated: Thursday, 4 May 2006, 16:33 GMT 17:33 UK
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/london/4973186.stm
Private Tube firm boss quits job
Last Updated: Wednesday, 13 April, 2005, 15:32 GMT 16:32 UK
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/london/4437427.stm
うーむ。日本の大都市圏の鉄道の保守のノウハウって、絶対に売れると思うんだけどな。。。
ちなみに、atrociousのコロケーションをBNC(お試し)で見てみたところ、
atrocious behaviour
atrocious living conditions
atrocious sound problems
atrocious cruelties
などと並んで、
atrocious weather conditions
という用例もあった。「とてもひどい天気」を言いたいときに使えるフレーズ。
※この記事は
2006年11月20日
にアップロードしました。
1年も経ったころには、書いた本人の記憶から消えているかもしれません。
【todays news from ukの最新記事】
- 英国での新型コロナワクチン認可と接種開始、そして誤情報・偽情報について。おまけに..
- 英ボリス・ジョンソン首相、集中治療室へ #新型コロナウイルス
- "Come together as a nation by staying ap..
- 欧州議会の議場で歌われたのは「別れの歌」ではない。「友情の歌」である―−Auld..
- 【訃報】テリー・ジョーンズ
- 英国の「二大政党制」の終わりは、「第三極の台頭」ではなく「一党優位政党制」を意味..
- ロンドン・ブリッジでまたテロ攻撃――テロリストとして有罪になっている人物が、なぜ..
- 「ハロルド・ウィルソンは欧州について中立だった」という言説
- 欧州大陸から来たコンテナと、39人の中国人とされた人々と、アイルランドのトラック..
- 英国で学位を取得した人の残留許可期間が2年になる(テリーザ・メイ内相の「改革」で..






























