その彼のアイデンティティについて、ガーディアンはトップページのニュースの導入文で、添付のキャプチャ画像のように、"Northern Ireland's Rory McIlroy" と所有格を使って表している (via kwout)。BBC Sportでは "The 22-year-old from Northern Ireland", "the Northern Irishman" という表現を使っている。
彼を "British" と呼んでいる人がいるとすれば、その人はたぶん何も考えていない(→一例あった。ロイターの記事で、「米国での大会で米国の名ゴルファーを破って云々」という強調が行われているように読める。その場合、「わかってる」人なら "British" ではなく "UK's" を使うと思うが……)。
北アイルランドは「グレート・ブリテンおよび北アイルランド連合王国」の一部だが、地理的に「グレート・ブリテン」(大ブリテン島)には属していないので、北アイルランドの人や物についてBritishというのは厳密には間違いである。そんなことは当たり前のように思われるかもしれないが実際にはそうではない。"Britain" という語は "the United Kingdom" の単純な言い換えであるかのように思われており、後者には簡明な形容詞がなく前者には "British" という形容詞があるからだ。つまり、a man from Britain = a man from the UK = a British man という等式で処理されることは、言語としては特におかしなことではない。
一方で、「北アイルランド」の人や物について、Britishであると扱う/扱わないことは、それ自体が政治的な声明である。つまり、「英国の旗、ユニオン・フラッグをつけるか、アイルランドの旗、三色旗をつけるか」という立場の表明だ。ユニオン・フラッグをつけない場合(ブリテン島で、イングランドが白地に赤の十字の旗をつけるような場合)に「アルスター旗」をつけること、つまり「アルスター」というアイデンティティを示すことも、「アイルランドの三色旗ではない」と主張する政治的な行動だ。
「ノーザン・アイリッシュ」というアイデンティティには、そういった政治性の強要から、人を解放する機能があるようだ。
「ブリティッシュ」なる区分けは、外部から見たとき、大まかにいうものではあっても(例:「彼はアメリカンではない。ブリティッシュだ」)厳密なものではない。英国(連合王国)内部から見たときは、個々のネイションの別を問わない、ある意味便利な表現であり概念である。「ブリティッシュ」という表現を普通に使っている立場からすると、実際、「ブリティッシュ」の英語の綴りと「アメリカン」のそれとは違うし(centre/center, colour/color, realise/realizeなど)、この概念そのものが無用なわけではないと考える。"細かな区別はおいといて、(例えば「アメリカン」と対置されるものとして、あるいはスコットランドとイングランドの双方を含むものとして)「ブリティッシュ」" という前提は、実用性が高いものだ。
しかし「英国内」で見たとき、誰かをBritishと呼ぶか、Englishと呼ぶか……は実質あまり違いはないかもしれないが、(イングランドの側から)誰かをBritishと呼ぶか、Scottishと呼ぶかには、「隠された意図」がある。(日本では生半可な聞きかじりで納得してる人が、例えばEnglishとScottishの違いについて、「お国自慢」とか「田舎根性」で納得していることがままあるが、歴史を少しだけ見ればわかるとおり、そういう意識とは違う。ManchesterかLiverpoolかは「お国自慢」etcと思っていても大丈夫だろうけれども。)※こういう「隠された意図」について、糾弾されねばならないとかそういう話じゃないんで、そこはよろしく。
昔のエントリ:
2008年07月03日 アンディ・マレーは「ブリティッシュ」か「ケルト」か(付:アイルランド人が「英国」を語るとものすごいことになる)
http://nofrills.seesaa.net/article/102096318.html
スコットランド人であるアンディ・マレーは、イングランドを拠点とする大手メディアから誉められるときは「ブリティッシュ」のテニス・プレイヤーと呼ばれ、そうでないときは「ケルト」と呼ばれる、という、(イングランドに拠点を置く)メディアの言語作法についての、Slugger O'Toole(北アイルランド)のツッコミ(と、アイリッシュ・タイムズの爆笑間違いなしのものすごい記事)についてのエントリだが、実はこれはもっと「シリアス」な検討が必要なトピックで、その「シリアス」な検討はこの数年、塩漬けになっている。
塩漬けにしている間に、北アイルランドで興味深い報告があった。かいつまんでいうと、「北アイルランド紛争」の時期・文脈において「ブリティッシュ」か「アイリッシュ」かの二者択一であったアイデンティティ意識(ウィキペディアの「北アイルランドのデモグラフィーとポリティクス」の項に詳しい。この項は、アカデミックな経験のある人が書いていると思われるが、非常に読みやすく有益だ)が、近年大きく変容し、その二者に加えて「ノーザン・アイリッシュ」というアイデンティティが確立されつつある、特に若い世代では「ノーザン・アイリッシュ」という意識がかなり一般的である、というもの。(一方で、「ブリティッシュ」の側の概念……というより「紛争」のイメージがべったりついている「アルスター」はあまり使われなくなっている。)
http://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Ireland#cite_ref-45
A 2008 survey found that 57% of Protestants described themselves as British, while 32% identified as Northern Irish, 6% as Ulster and 4% as Irish. Compared to a similar survey carried out in 1998, this shows a fall in the percentage of Protestants identifying as British and Ulster, and a rise in those identifying as Northern Irish. The 2008 survey found that 61% of Catholics described themselves as Irish, with 25% identifying as Northern Irish, 8% as British and 1% as Ulster. These figures were largely unchanged from the 1998 results.
実際、かつて自分たちについて「アイリッシュ」という意識を持つことを拒絶していた(それ以上に、ダブリンとの関係を拒絶していた)「プロテスタント」(ユニオニスト)の側も、世代交代につれ、「ノーザン・アイリッシュ」という意識のもとに、「アイリッシュ」の表象を「自分たちのもの」として受け入れ、その受容を対外的に示すようにもなっている(ベルファスト市の「聖パトリックの日」のパレードなど)。
英語の文章でも、これはちゃんと規模のある研究を参照すべきだが、"Northern Irish" という形容詞が使われることが増えている……どころか、一般的になりつつある。(ただし、例えば何かのユーザー登録などでそういうカテゴリが用意されているわけではないので、北アイルランドの人たちがBritishかIrishかの二者択一を迫られる場面は、オンラインで確認できるケースだけでも、まだまだ普通だ。)
そういうふうな「変化」の中で世界的に名前を語られるようになった人物のひとりが、ゴルファーのロリー・マッキロイだ。1989年生まれの彼は、背景としては「カトリック」だ。だが彼の活躍を喜ぶ北アイルランドのメディアの記事などを見て、現地にそういったことへの「こだわり」があるとは思えない。実際にないのだろうと思う。
http://en.wikipedia.org/wiki/Rory_McIlroy
ゴルファーのような、政治的なスタンス云々で活動しているわけではない人ですら、そういった「政治性」に絡め取られざるを得なかった窮屈な時代は、終わろうとしている。
(……のだが、実際には「まだまだ終わらん」みたいだけどね。)
ベルテレのコメント欄より:
Rory McIlroy reaches top of the world after marching past Tiger's trap - Golf, Sport - Belfasttelegraph.co.uk via kwout
ロリー・マキロイへの賞讃に見られるような「宗派にこだわらない態度」を、北アイルランドではcross-communityといった表現であらわす。
最も近いところで、その態度が見られたのは、つい一昨日、ベルファストでのフランク・カーソンの葬儀だ。
フランク・カーソンは1926年、ベルファストのシティ・センターのイタリア人街に生まれた。イタリア系だから当然カトリックで、若いころは「職を転々と」というより「いろいろな仕事で食いつないだ」感じだったらしい。英軍に入ってパラ部隊で特に中東で活動していたこともある(1940年代後半)。そのうちにオーディション番組か何かをきっかけにテレビで仕事をするようになり、「お笑い的総理大臣 prime minister of fun」といったニックネームで親しまれ、チャリティ活動を通してカトリック教会から表彰されるなど、英国とアイルランドでは知らない人はいないような存在だそうだ。2012年2月、長患いの末、死去。85歳。
http://en.wikipedia.org/wiki/Frank_Carson
http://www.thejournal.ie/comedia-frank-carson-passes-away-aged-85-363296-Feb2012/
葬儀は「クロス・コミュニティ」だった。故人が生まれ育ったエリアにあるカトリック教会で祈祷が行われ(故人と親しい友人だったエドワード・デイリー元司教――デリーのブラディ・サンデーで血に染まった白いハンカチを掲げて負傷者を搬送する人々を先導する写真で知られる。既に引退しておられる――がミサを取り仕切った)、そのあと棺はすぐそばにあるプロテスタントの教会に運ばれてそこでもお祈り。そしてフォールズ・ロードを経てミルタウン墓地に埋葬。棺を運ぶ人々の中には、マーティン・マクギネスもいます。
http://www.belfasttelegraph.co.uk/news/local-national/northern-ireland/frank-carsons-funeral-takes-place-in-belfast-16125907.html
http://www.bbc.co.uk/news/uk-northern-ireland-17246512
カトリックとプロテスタント双方の教会でやってほしいというのは、故人の遺言だったそうだ。(ちょっとびっくりした。)
カーソンの前にこういう「クロス・コミュニティ」の葬儀があったのは、スヌーカーのアレックス・「ハリケーン」・ヒギンズ。2010年の8月。
http://nofrills.seesaa.net/article/157452040.html
その前に、決定的に「クロス・コミュニティ」だったのだが、ジョージ・ベスト。葬儀は2005年12月で、このときはまだ、情勢は落ち着いていなかった。ただこの「"アル中のおっさん" になってしまった天才フットボーラー」の葬儀で、政治家も含めて、プロテスタントとカトリックがひとつの場と感情を共有したことは、とても大きかったのではないかと思う。ベストがああだったからこそ余計に、「どうしてああなっちゃったのかなあ」という「残念」さが共有されて、きっとそのことはベルファストという美しい都市についての考えにも広がっていったことだろう。
ジョージ・ベストはあからさまに政治的ではなかったが(葬儀会場が自治議会の議場であるストーモント城というのは本当に特異だったけれども)、2007年1月のロイヤリストの政党PUP党首、デイヴィッド・アーヴァインの葬儀は、その拠点だった東ベルファストのものっすごいロイヤリストのエリアの教会で行われ、その「敵地」のど真ん中を、シン・フェインのジェリー・アダムズが訪れるという「政治的」な舞台としても機能した。これも故人の意図どおりだったと思う(アーヴァインは「和平」に全力を尽くした政治家で、メディアのインタビューなどで「紛争」を率直に語っている)。
http://nofrills.seesaa.net/article/31357256.html
それから、2010年6月には、シャンキル・ロードのUDA活動家の葬儀にジェリー・アダムズが、ということもあった(ここで初めて、UDAのジャッキー・マクドナルドとアダムズが対面した)。
http://nofrills.seesaa.net/article/154975289.html
こうやって思い返すと、「壁」を取り壊す方向への力というのは、少しはたらいたときにメディアで(また情報の受け手の中で)増幅されているのだなあと思う。(そしてそれは「悪い」ことではない。)
ただし現実に物理的に存在する「壁」は、簡単には除去はされないだろう。(それでも壁の開放という取り組みは進められつつあり、つい最近、あのホーリークロス小学校のところのピースウォールが、昼間は開放されるようになっているはずだが。)
http://en.wikipedia.org/wiki/Peace_lines
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/8121362.stm
ジョージ・ベストの葬儀については、川端康雄、『ジョージ・ベストがいた』(2010年、平凡社)に詳しい。
ジョージ・ベストがいた マンチェスター・ユナイテッドの伝説 (平凡社新書) 川端 康雄 by G-Tools |
※この記事は
2012年03月05日
にアップロードしました。
1年も経ったころには、書いた本人の記憶から消えているかもしれません。
【todays news from uk/northern irelandの最新記事】
- 【訃報】ボビー・ストーリー
- 【訃報】シェイマス・マロン
- 北アイルランド自治議会・政府(ストーモント)、3年ぶりに再起動
- 北アイルランド紛争の死者が1人、増えた。(デリーの暴動でジャーナリスト死亡)
- 今週(2019年3月3〜9日)の北アイルランドからのニュース (2): ブラディ..
- 今週(2019年3月3〜9日)の北アイルランドからのニュース (1): ディシデ..
- 「国家テロ」の真相に光は当てられるのか――パット・フィヌケン殺害事件に関し、英最..
- 北アイルランド、デリーで自動車爆弾が爆発した。The New IRAと見られる。..
- 「そしてわたしは何も言わなかった。この人にどう反応したらよいのかわからなかったか..
- 「新しくなったアイルランドへようこそ」(教皇のアイルランド訪問)