警官爆殺未遂事件を差し置いて報道されている
ロビンソン・スキャンダルについてのエントリは
「アイリス・ロビンソン」のタグで一覧できます。
ロビンソン・スキャンダルについてのエントリは
「アイリス・ロビンソン」のタグで一覧できます。
前の記事の続き。
ピーター・ロビンソンに退陣せよとの声がSDLPから出ている、という見出しの記事が、ガーディアンのトップニュースになった。ガーディアンでトップニュースがNI関連のニュースになったのは、昨年3月の軍基地襲撃以来ではなかろうか。
一方で、警官を標的とした爆弾についての見出しは、ロビンソン・スキャンダルの下にひっそりと置かれているだけだ。政治ネタとテロのニュースとは別個なのに。例えばこれがイングランドで起きていたら、絶対に別々に扱うはずだ。2日前の労働党の「クーデター未遂」のような事態と、一昨年だっけ、グラスゴー空港に車で突撃した自爆未遂事件の前にロンドンのクラブであった自爆未遂とを、こういう形で一緒に扱うということは、それらを「外国のニュース」として伝える場合なら全然ありだが、「国内ニュース」の扱い方ではないように思う。
警官に対するボム攻撃については、何らかの新たな情報というものは現時点でも特に出ていない。ただ、インディペンデントの記事に被害者の警官の名前が出ている(ほかのメディアの記事には出ていない)。
http://www.independent.co.uk/news/uk/crime/car-blast-hits-police-gaelic-football-captain-1861687.html
インディペンデントはトップページではロビンソン・スキャンダルを大きくは扱わず、警官を狙った爆弾のことは大きく扱っている(上記のガーディアンと逆の重み付け)。ただしこの新聞はベルファスト・テレグラフの系列紙であり、またIRA系の武装組織、つまりアイリッシュ・リパブリカンの武装組織に対する敵意は普通じゃないので(UKの全国紙4紙のなかで最も敵意をむき出しにしている。事実でないことを事実のように書き立てることもある)、こういう「方針」的な部分については「ふーん」という程度に眺めていればいいと思う。

デイリー・テレグラフは、トップページのレイアウトの基本形(ガーディアンやタイムズとはコンセプトが違う)のせいもあるだろうが、政治家のスキャンダルとボムとは別のニュースとして扱っていて、しかもボムのニュースのほうを上に配置している。なんかほっとする。

※画像クリックで原寸。
ボムの記事は下記なのだが……さっきから何度かリロードしてるんだけど、白紙なんだよね。イミフメイ。
Bomb blast leaves police officer seriously injured in Northern Ireland
http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/northernireland/6950423/Bomb-blast-leaves-police-officer-seriously-injured-in-Northern-Ireland.html
で、アイリス・ロビンソンのスキャンダルがここまで大きく扱われているのは、ひとつには「モラル」だの「家族の価値」だのといった保守的な価値観(キリスト教ファンダメンタリズム)に立脚しているDUPの党首の妻が不倫をしていたということがある。ああいう価値観を信じている人たちにはものすごいショックなことだろうし、その逆の立場からは「プギャー」なことだろう。
しかも――仮に「恋愛は自由」と前提して、19歳の子と寝ようが何をしようが構わないのではないかという立場を取ったとしても――彼女は自身が政治家であっていろいろなルールは熟知していてしかるべき立場であるのに、彼氏の事業のために調達したお金の1割を自分のものとしていた。それでいて「モラル」云々で人々にお説教していた。「同性愛は社会を破壊する」とかいったことも言っていた。
そのへんのことはガーディアンの記事にまとまっている。
http://www.guardian.co.uk/uk/2010/jan/08/robinsons-allegations-cash-loan-lover
The main allegations concerning Iris Robinson include:
- That she gained £50,000 for her 19-year-old lover, Kirk McCambley, from two property developers.
- That she took £5,000 of the money for herself.
- That when Peter Robinson found out about the loan and his wife's affair he insisted she pay the money back but did not inform the authorities about his wife's conduct.
- That when the affair ended she demanded the loan back and wanted £25,000 paid into the account of her church, the Light and Life Free Methodist church in east Belfast.
- That the payments used to fund McCambley's refurbishment of a riverside cafe outside Belfast came from two major property developers, Ken Campbell and Fred Fraser.
- That Iris Robinson lobbied on behalf of Campbell for a building scheme he was involved with in her Strangford constituency.
でも一番馬鹿馬鹿しいのはこれよねー、ってのが下記。
http://www.rte.ie/news/2010/0108/robinson.html
Sinn Féin President Gerry Adams said that he is 'very, very sympathetic to the plight that the Robinson family have found themselves in'.
He went on to say that there 'may be consequences' to the offices of the first and deputy ministers.
Speaking on RTÉ's News At One, Mr Adams said: 'Martin McGuinness has asked a departmental solicitor for a legal opinion.'
実の弟が実の娘を性的に虐待したという疑惑の当事者となって1年以上も逃げ回っていて、そのことが露見しても「北アイルランド警察に出頭する気はない」と言っているだけでなく、その弟が実子を虐待しているということを知ってすぐに党を離れさせたはずが、「なんとか年には党を離れさせました」と説明した年の後にもその弟が党の幹部と一緒に行動している写真が掲載された新聞が、アイルランド共和国のメディアの記者によって発掘される(つまり「釈明」がすべて、悪意があるにせよないにせよ「虚偽、嘘」であることが明らかにされた)、という状況にあるジェリー・アダムズに同情されるロビンソン夫妻に、私は爪の先くらいは同情したいのだが、同情するよりお茶ふくよね。
※この記事は
2010年01月09日
にアップロードしました。
1年も経ったころには、書いた本人の記憶から消えているかもしれません。
【todays news from uk/northern irelandの最新記事】
- 【訃報】ボビー・ストーリー
- 【訃報】シェイマス・マロン
- 北アイルランド自治議会・政府(ストーモント)、3年ぶりに再起動
- 北アイルランド紛争の死者が1人、増えた。(デリーの暴動でジャーナリスト死亡)
- 今週(2019年3月3〜9日)の北アイルランドからのニュース (2): ブラディ..
- 今週(2019年3月3〜9日)の北アイルランドからのニュース (1): ディシデ..
- 「国家テロ」の真相に光は当てられるのか――パット・フィヌケン殺害事件に関し、英最..
- 北アイルランド、デリーで自動車爆弾が爆発した。The New IRAと見られる。..
- 「そしてわたしは何も言わなかった。この人にどう反応したらよいのかわからなかったか..
- 「新しくなったアイルランドへようこそ」(教皇のアイルランド訪問)