2009年に向けての提言をします。
日本のマスコミのみなさんは、一般記事であれ何であれ、「英国のサッカー」について何か書くときには、「英国の」ではなく「イングランドの」、「スコットランドの」、「ウェールズの」、「北アイルランドの」と書くことを徹底してはいかがでしょうか。
「イングランド」ではわからない人がいるかもしれないと配慮するならば、「英国イングランドの」などとすれば大丈夫です。文字数は食いますが。
なぜなら、次のような記事では「どこの」出来事なのか、わからないからです。
http://www.excite.co.jp/News/odd/E1230608251157.html
[ロンドン 29日 ロイター] 英国のサッカーチーム、チッペナム・タウンに所属するデビッド・プラット選手(21)が、試合開始3秒でレッドカードをもらい、退場の「世界最速」記録を樹立した。現地メディアが29日伝えた。
プラット選手は27日に行われたサザンプレミアリーグのバシュリー戦で、相手選手を突き飛ばして退場処分になった。
……
「アーセナル」とか「マンチェスター・シティ」などといえば「(英国の)イングランドのプレミアリーグ」ということは多くの人にすぐにわかります。「セルティック」が「(英国の)スコットランドのプレミアリーグ」ということも多くの人は知っているでしょう。
しかし「チッペナム・タウン」、「バシュリー」はどうでしょうか。「サザンプレミアリーグ」という名称は、私でも聞いた記憶がありません。「リンフィールド」と聞けば、ああ、北アイルランドね、知ってる知ってると鼻高々の私が、です!
せっかくおもしろいネタなのに、知らないことは書けません。私は1分もかけてわざわざBBCの記事を探してしまいました。何という時間のロスでしょう!
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/7802865.stm
これによると、「チッペナム・タウン」はthe Southern Premier Divisionのクラブです。「リーグ」ではありません。「ディヴィジョン」です。下位の地方リーグだということがこれでようやくわかります。
私だけではありません。ほかにも調べものをなさった方がいらっしゃいます。
http://b.hatena.ne.jp/entry/http://www.excite.co.jp/News/odd/E1230608251157.html
マスコミのみなさん、どうかお願いです。たとえスポーツニュース欄に入らないような小ネタであっても、2009年は、「イングランドの」などと書くようにしてください。そうすることで全国民の時間のロスが少しだけ軽減され、消費電力も減るのでエコにも役立ちます。
以上、ネタ。
はてなブックマーク経由:
http://en.wikipedia.org/wiki/English_football_league_system
There are over 140 leagues, containing over 480 divisions.
もう考えたくもないこの数字。
イングランドは、一番上が「プレミアリーグ Premier League」、次が「チャンピオンシップ Football League Championship」(この時点で既にわかりづらい)。普通にスポーツニュースで出てくるのはここまで(昇格・降格があるので。日本のJ1とJ2に相当)。
3番目が「リーグ・ワン Football League One」、4番目が「リーグ・トゥー Football League Two」(わかりづらい)。
5番目が「コンファレンス・ナショナル Conference National」、その次が「コンファレンス・ノース Conference North」と「コンファレンス・サウス Conference South」。
その下、つまり7番目に北部の「ノーザン・プレミア・リーグ Northern Premier League」(なぜここでまた「プレミア」なのだろう)、南部の「サザン・リーグ Southern League」、ロンドン周辺の「イシュミアン・リーグ Isthmian League」(←実は私には読めません)があって、今回「キックオフ3秒で一発レッド退場」ということになった「チッペナム・タウン」は、この7番目、「サザン・リーグ」のクラブ。
http://en.wikipedia.org/wiki/Southern_Football_League#Southern_League_clubs
なお、ロイターの英文記事は:
Player sets unwanted record with three-second dismissal
Mon Dec 29, 2008 3:23pm GMT
http://uk.reuters.com/article/UKNews1/idUKTRE4BS34Q20081229
LONDON (Reuters) - A player with English minor league club Chippenham Town has set a record for the fastest-red card in senior soccer when he was sent off for a wild tackle three seconds after kickoff, media reported on Monday.
文字数制限で苦肉の策で削ったのでなければ、Englishを「英国の」と訳したのかな……。
この記事は、イングランドでのこれまでの「記録」のところがおもしろいかも。これまでのリーグでの最短記録は13秒(GKがボックス外で手を使った)、アマチュアには今回のチッペナム・タウンの彼をしのぐ猛者がいて、開始2秒で審判のホイッスルについて「ピッチでは使ってはならない言葉」を使って一発レッド。
English soccer's previous "best" was 13 seconds when Sheffield Wednesday goalkeeper Kevin Pressman handled outside his box in a game in 2000.
Also in 2000 an English amateur player, Lee Todd, was sent off after two seconds when he responded to the referee's whistle to start the game by saying "xxxx me, that was loud" and was dismissed for foul and abusive language.
シェフィールド・ウェンズデーは映画『フル・モンティ』にサポさんが出てきていましたね。
一方で、AFPはこんな見出しになってたり。
Non-league English footballer earns earliest ever red
http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5h9G8TdIDrKABIM1hN_INU6GptXHg
# "non-league" と言い切るのもすごいけど。
AFPから、ご本人の感想:
"I felt hard done-to by the ref's decision but he thinks it was a red card so I have to take it," he said.
"The world record is not a big deal for me, its not something that I'm proud of," added Pratt, described by Chippenham Town secretary George McCaffrey as "a mild-mannered young man" and "a really nice lad."
つまり、「審判厳しすぎじゃねと思ったけど、審判がレッドと判断したんだから従うほかはない」、「世界記録と言われても嬉しくない」。クラブの人は、普段の彼は「温厚な青年でとてもいい奴だ」と述べている。
なお、プラット選手は配管工だそうです。今年はplumberが熱い年だったのだろうか。
http://en.wikipedia.org/wiki/Joe_the_plumber
















あなたのブログや日記などに書いて、そのURLをお知らせください。
(このコメント欄をあなたの主張のために使わないでください。)
※エントリ本文に関連性のないコメントは、基本的にはご遠慮ください。
どうしても書きたいときはすぐ下のバナーをクリックし、そこで書いてください。